President Trump Press Conference“For the time being, we will operate it” トランプ大統領の記者会見「当面は我々が運営する」

The Future of Venezuelan Crude in US Hands:
米国が握るベネズエラ原油の行方
US President Donald Trump held a press conference at 11:00 a.m. local time on the 3rd (1:00 a.m. on the 4th Japan time) at his private residence, Mar-a-Lago, in Palm Beach, Florida, regarding the detention of Venezuelan President Nicolás Maduro.
Key points of this article
→ During the press conference, President Trump made a series of remarks that went into detail on how Venezuela’s oil resources would be handled. The focus was on the recovery of crude oil production and the entity responsible for operations. Trump stated clearly that oil-related facilities would be “operated by us for the time being,” explaining that US oil companies would be deployed to rebuild the country’s ageing oil infrastructure.
→ Under what framework will Venezuelan crude oil be managed and operated going forward? This article organises and examines the issue based on the statements made at the press conference.
(The remainder of the article is available in both English and Japanese. The Japanese version follows the English article.)
PHOTO by The White House

米国が握るベネズエラ原油の行方 トランプ大統領の記者会見
「当面は我々が運営する」
米国のドナルド・トランプ大統領は現地時間の3日午前11時(日本時間4日午前1時)、米フロリダ州パームビーチのトランプ大統領私邸「マー・ア・ラーゴ(Mar-a-Lago)」でベネズエラのニコラス・マドゥロ大統領を拘束したことについて記者会見した。
この記事のポイント
→会見でトランプ大統領は同国の石油資源の扱いに踏み込んだ発言を相次いで行った。焦点は、原油生産の回復と運営主体にある。トランプ氏は石油関連施設について「当面は我々が運営する」と明言し、老朽化した石油インフラの再建には米国の石油企業を投入すると説明した。
→ベネズエラ原油は今後、どのような枠組みで管理・運営されていくのか。会見での発言を基に整理する。
(続きは英語と日本語で書かれた本文でお読みください。日本語の記事は英文記事に続いて掲載されています)
コメント